Ali vreme je za spavanje, pa ću te ušuškati, okej?
Ma e' ora di dormire, quindi ti rimbocchero' le coperte, okay? Questo lo prendo io.
Nastavi pričati, pa ću te poslati u Sing Sing i reći svima za koga si radio.
Continua a dar fiato alla bocca e spediro' il tuo culo a Sing Sing e lascero' che tutti sappiano con chi hai collaborato.
Stavio sam sebe na kocku, Mr. Arčer, pa ću te pitati samo jednom.
Ieri ho preso le sue difese, signor Archer... perciò glielo chiederò una volta sola.
Pa ću te pustiti da odeš.
se vai li' e prendi lo zaino, io ti lascio andare.
Samo mi daj dijamante, Pa ću te pustiti!
Dammi i diamanti e ti lascio andare.
Otišli su kod državnog tužioca, što znači da misle da jesi, pa ću te pitati još samo jednom, kako si ušla u njihovu arhivu.
È solo che mi sono tolta un gran peso ora che Louis... - Non mi odia?
Morala sam da se rešim svog telefona, pa ću te zvati s potrošnog.
Ho dovuto buttare il mio cellulare. Ti chiamo da un usa e getta, stai pronto.
Uz to, ne smeš nam istrčati iz zgrade bez propisne obuke, pa ću te dati na poseban kurs samoodbrane.
Detto cio', non possiamo permetterci che tu te ne vada in giro senza essere addestrato, quindi ti faro' fare un corso di autodifesa SWAT.
A on reče: Zakuni mi se Bogom da me nećeš pogubiti ni izdati u ruke mom gospodaru, pa ću te odvesti k toj četi.
Rispose: «Giurami per Dio che non mi ucciderai e non mi riconsegnerai al mio padrone e ti condurrò da quella banda
Tada reče David Uriji: Ostani ovde još danas, pa ću te sutra otpustiti.
Davide disse ad Uria: «Rimani qui anche oggi e domani ti lascerò partire.
Jer besniš na me, i tvoja obest dodje do mojih ušiju; zato ću metnuti brnjicu svoju na nozdrve tvoje i uzdu svoju u gubicu tvoju, pa ću te odvesti natrag putem kojim si došao.
Siccome infuri contro di me e la tua arroganza è salita ai miei orecchi, ti porrò il mio anello alle narici e il mio morso alle labbra; ti farò tornare per la strada, per la quale sei venuto
Jer besniš na me, i tvoja obest dodje do mojih ušiju, zato ću metnuti brnjicu svoju na nozdrve tvoje, i uzdu svoju u gubicu tvoju, pa ću te odvesti natrag putem kojim si došao.
Poiché tu infuri contro di me e la tua insolenza è salita ai miei orecchi, ti metterò il mio anello nelle narici e il mio morso alle labbra; ti farò tornare per la strada per cui sei venuto
0.49789595603943s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?